domingo, junho 20

Entrevista do Rob com uma TV Polonesa




Transcrição
R: Ele está aprendendo Polonês há três semanas.
E: Por quê?
R: Ele diz que tem que ele tem que falar Polonês no seu novo filme.
Ele disse ‘podnieś nogę’ em Polonês – significa ‘levante a sua perna.’
E: É um pedido bem estranho.
R: Ele sabe e não quer que a entrevistadora levante a perna dela.
E: É engraçado que ele tenha escolhido isso para dizer a ela.
R: Ele esqueceu por um momento o que significava em Inglês, mas agora
ele sabe e está constrangido. Ele diz isso na cena com um elefante.
E: Isso explica muito.
E: Em Eclipse existem dois temas principais: o amor de Bella e Edward
e a rivalidade de Edward e Jacob. O trio teve que gravar muitas cenas
juntos. Ela espera que eles tenham se dado bem.
R: Robert diz que eles sempre se deram bem. É maravilhoso o que
aconteceu com eles, mas o sucesso não subiu às suas cabeças.
“Crepúsculo” se tornou um grande fenômeno, mas eles estiveram juntos
desde o principio e se apoiaram e é incrível.



E: Ela leu que ele não queria ir fazer o teste, pois ele estava com
medo de poder interpretar a perfeição do Edward.
R: Ele diz que é engraçado, pois mais tarde ele decidiu que iria
interpretar o Edward como alguém muito inseguro e duvidoso sobre si
mesmo de forma como você só pode imaginar.
E: Ela pergunta se o fato de ele ser britânico ajudou.
R: Sim, definitivamente. Agora quando ele pensa sobre isso, parece que
ele interpretou a si mesmo. Mas é engraçado porque todo mundo pensou
que Edward deveria ser alguém com completa autoconfiança o tempo
inteiro. Ele nunca quis interpretá-lo desse jeito e finalmente todo
mundo aceitou isso.
E: Ele foi eleito o homem mais bem vestido do mundo. É engraçado
porque como um Britânico ele pouco se importa com o que ele veste,
certo?
R: Ele não se importa. Ele brinca que está vestindo as mesmas roupas a
semana inteira.
E: Uma amiga britânica dela disse uma vez que eles não gostam quando
alguém presta atenção nas roupas deles, pois elas são sempre muito
simples e medíocres. É verdade?
R: Ele não sabe se é uma característica britânica, mas ele acha que
sim. Ele fica envergonhado quando está vestido para matar. Ele não
gosta de usar coisas novas ou nada extravagante.
E: Na última que ela o entrevistou ele estava usando uma jaqueta
rasgada. Ela pergunta se aquilo foi intencional.
R: Ele brinca que provavelmente foi.
E: Foi Durante a divulgação de “Lembranças”, uma jaqueta amarela.
R: Ele não parece se lembrar que a tem.
E: O que ele pensa sobre o título “homem mais sexy vivo”?
R: Ele brinca que é óbvio, ele diz que não havia competição.
E: O título parece tão bobo – “o homem mais sexy vivo”. Ela diz que
ele é britânico então ele deveria ser cínico.
R: Todos que foram nomeados os mais sexies do mundo fizeram uma
entrevista especial sobre isso, mas ele disse: sem chance, eu não vou
fazer uma entrevista sobre como é a sensação de ser o homem mais sexy
vivo.
E: Ele tinha que se sentir idiota.
R: Ele disse a eles: vocês são loucos. Não vêem que parecem completos
idiotas? Então ele não deu a entrevista e acha que todo mundo ficou
bravo com isso.
E: As pessoas pensam com frequência que Robert é o Edward? Que ele é o
personagem que interpreta?
R: Ele diz que no começo era frequente. Nas convenções todo mundo
acreditava que o personagem havia saído do livro para o mundo real.
E: Eles o chamavam de Edward?
R: Sim, eles não conseguiam entender que eles eram pessoas normais.
E: Amigos dela perguntam aos seus namorados: Você será o meu Edward?
Como o filme afetou o relacionamento dele com as mulheres? As
expectativas têm que ser altas.
R: Ele está acompanhando. Ele gosta da pressão. Isso o torna melhor.
Tradução: Bianca // Portal Twilight

Nenhum comentário:

Postar um comentário